[theqoo] I NEVER UNDERSTOOD WHY K-POP IDOLS SWTICH THEIR LYRICS TO JAPANESE WHEN PROMOTING IN JAPAN, BUT NOW, I UNDERSTAND


"I used to wonder why K-pop idols always change the lyrics to Japanese when performing in Japan, but now I get it. It's so cute seeing these adorable Japanese girls singing their hearts out in Korean..."

original post: here

1. Too cute... ♥

2. This was the song I listened to when leaving for work todayㅋㅋㅋ I just randomly found it and was hooked...  By the way, I wonder who adapted the lyrics? “Winning love” → “Achieving love.” I felt there was a lot of flair in the translation beyond just that

3. I can feel how much sincerity went into translating the lyrics and it makes me like them even more

4. Too cuteㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ

5. I also found this randomly yesterday and kept on replaying it ever since... I didn't know I liked young cute girls so much

6. Who translated the lyrics? They did such a good job

7. This was honestly cute

8. If it was a cool or serious song, the pronunciation might have been problematic but because they have a cute concept, it makes them even cuter

9. The adaptation is funㅋㅋㅋ They memorized the lyrics well. Cute

10. I can tell that they were a bit timid but they still tried their best so it was endearing to watch



Post a Comment

0 Comments